Thrustmaster F1 Alonso Wireless Gamepad Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Os dispositivos de entrada Thrustmaster F1 Alonso Wireless Gamepad. Thrustmaster F1 Alonso Wireless Gamepad User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ

ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ -Click on your language below- Εγχειρίδιο χρήσης- Kullanım Kılavuzu- Podręcznik użytkownika

Página 2 - User Manual

9/12 DIFFERENT EXAMPLES ACCORDING TO TYPE OF GAME Action/Adventure (“Car” mode) Action/Adventure (“On foot” mode) Sports (“Ball game” type) Sp

Página 3 - OVERVIEW

3/12 PLAYSTATION®3 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ PLAYSTATION®3 1. Ρυθμίστε τον επιλογέα USB του δέκτη σας στη θέση "PS3". 2. Συνδέστε την υποδοχή USB

Página 4

4/12 PC ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ PC 1. Ρυθμίστε τον επιλογέα USB στον δέκτη (11) στη θέση "PC". 2. Συνδέστε την υποδοχή USB του δέκτη σε μια απ

Página 5

5/12 ΕΠΙΛΟΓΗ "ΑΞΟΝΩΝ" ΣΤΟ PC • Επιλογή αξόνων για "Λογισμικό": Μετά την εγκατάσταση του λογισμικού "Λογισμικό προγρ

Página 6 - SELECTING “AXES” ON PC

6/12 ΣΥΝΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑΣ ΤΟΥ ΟΠΤΙΚΟΥ ΤΙΜΟΝΙΟΥ Το οπτικό τιμόνι (4) έχει 2 λειτουργίες ευαισθησίας: - Κανονική ευαισθησία (

Página 7 - ADVANCED FUNCTIONS

7/12 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΟΠΤΙΚΟ ΤΙΜΟΝΙ ΚΑΙ ΣΚΑΝΔΑΛΕΣ Οι 2 κατευθύνσεις του οπτικού τιμονιού και οι 2 σκανδάλες προοδευτικής λειτουργίας μ

Página 8

8/12 ΜΝΗΜΗ EEPROM • Το χειριστήριό σας διαθέτει ένα εσωτερικό τσιπ που αποθηκεύει όλες τις "ΜΗ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ&

Página 9 - POSSIBLE USES IN GAMES

9/12 ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΥΠΟ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Δράση/Περιπέτεια (Λειτουργία "Αυτοκίνητο") Δράση/Περιπέτεια (Λειτουργία

Página 10

10/12 ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΩΝ ΑΠΟ ΕΝΑ "Ferrari Wireless Gamepad" (στη λειτουργία για πολλούς παίκτες) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μέ

Página 11 - TROUBLESHOOTING AND WARNINGS

11/12 ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Αν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με το προϊόν σας, μεταβείτε στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com και κάντε κλικ στην επιλογ

Página 12 - WARRANTY INFORMATION

12/12 AB Yönetmeliğine Uygunluk Beyanı Guillemot Corporation S.A. işbu belge ile Ferrari Wireless Gamepad aygıtının RTTE 1999/5/CE Yönetmel

Página 13 - Reference:

10/12 USING MORE THAN ONE “Ferrari Wireless Gamepad” AT THE SAME TIME (in Multiplayer mode) You can use up to 4 “Ferrari Wireless Gamepads” at the s

Página 14 - Manuel de l'utilisateur

1/12 PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim için / PC Kullanım Kılavuzu TEKNİK ÖZELLİKLER 1. Kollar 2. 2 aşamalı analog mini-stick 3. D-Pad 4. Aşa

Página 15 - GENERALITES

2/12 DESTEKLENEN MODLAR İÇİN TABLO Platform MOD HOME düğmesinin rengi (6) PLAYSTATION®3 “PS3” KIRMIZI Bilgisayar “4 EKSEN” YEŞİL “7 EKSEN” KIRMIZI

Página 16

3/12 PLAYSTATION®3 PLAYSTATION®3’TE KURULUM 1. Alıcınızın USB seçicisini “PS3" konumuna getirin. 2. USB bağlantısını, konsol üzerindeki USB p

Página 17 - INSTALLATION SUR PC

4/12 BİLGİSAYAR BİLGİSAYARA KURULUMU 1. Alıcı (11) üzerindeki USB seçiciyi “Bilgisayar” konumuna getirin. 2. Alıcının USB bağlantısını, bilgi

Página 18

5/12 BİLGİSAYAR ÜZERİNDEN “EKSENLERİN” SEÇİLMESİ “Yazılım” üzerinden eksenlerin seçilmesi: “İleri Programlama Yazılımını” kurduktan sonra, Den

Página 19 - FONCTIONS AVANCEES

6/12 GELİŞMİŞ İŞLEVLER OPTİK DİSKİN HASSASİYETİNİ AYARLAMA Optik diskin (4) 2 hassasiyet modu vardır: - Normal hassasiyet (varsayılan mod) - Yüksek

Página 20

7/12 OPTİK DİSKİ VE TETİKLEYİCİLERİ PROGRAMLAMAK Optik diskin 2 yönü ve 2 aşamalı tetikleyici, EŞLEME düğmesini (7) kullanarak programlanabilir. Ola

Página 21 - EFFACER UN « PRESET MANUEL »

8/12 EEPROM BELLEK Oyun kumandanız, tüm “MANUEL ÖN AYAR” programlarınızı kaydeden (oyun kumandanız uzun sure kapatıldığında veya bağlantısı k

Página 22

9/12 OYUN TÜRÜNE GÖRE FARKLI ÖRNEKLER Aksiyon/Macera (“Araba” modu) Aksiyon/Macera (“Yer” modu) Spor (“Top oyunu” tipi) Spor (“Golf” tipi)

Página 23 - DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT

10/12 AYNI ANDA BİRDEN ÇOK “Ferrari Kablosuz Oyun Kumandasını” KULLANMAK (Çoklu oyuncu modunda) 4 “Ferrari Kablosuz Oyun Kumandasını” aynı anda kull

Página 24

11/12 TECHNICAL SUPPORT If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support. From ther

Página 25

11/12 TEKNİK DESTEK Ürününüzle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, lütfen http://ts.thrustmaster.com adresini ziyaret edin ve Technical Support’u tık

Página 26 - Benutzerhandbuch

12/12 Δήλωση συμμόρφωσης με τους κανονισμούς της ΕΕ Η Guillemot Corporation S.A. με το παρόν δηλώνει ότι η συσκευή Ferrari Wireless Gamepad συμμορφών

Página 27 - ÜBERSICHT

1/12 Do: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Podręcznik użytkownika ELEMENTY 1. Uchwyty 2. 2 minidrążki analogowe 3. D-pad (krzyżak) 4. A

Página 28

2/12 TABELA OBSŁUGIWANYCH TRYBÓW Platforma TRYB Kolor przycisku HOME (6) PLAYSTATION®3 „PS3” CZERWONY PC „4 OSIE” ZIELONY „7 OSI” CZERWONY INSTAL

Página 29

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALACJA NA KONSOLI PLAYSTATION®3 1. Ustaw wybierak USB odbiornika w położeniu „PS3”. 2. Podłącz złącze USB do portu USB nr 1

Página 30 - 2 “ACHSEN” MODI FÜR DEN PC

4/12 PC INSTALACJA NA KOMPUTERZE PC 1. Ustaw wybierak USB odbiornika (11) w położeniu „PC”. 2. Podłącz złącze USB odbiornika do jednego

Página 31 - ERWEITERTE FUNKTIONEN

5/12 WYBÓR OSI NA KOMPUTERZE PC • Wybór osi przy użyciu oprogramowania: Po zainstalowaniu programu Advanced Programming Software przejdź na

Página 32

6/12 FUNKCJE ZAAWANSOWANE REGULOWANIE CZUŁOŚCI KÓŁKA OPTYCZNEGO Kółko optyczne (4) ma 2 tryby czułości: — normalna czułość (tryb domyślny) — duża

Página 33 - EEPROM-SPEICHER

7/12 PROGRAMOWANIE KÓŁKA OPTYCZNEGO I SPUSTÓW Oba kierunki kółka optycznego i dwa spusty analogowe można zaprogramować za pomocą przycisku

Página 34

8/12 PAMIĘĆ EEPROM • Kontroler bezprzewodowy zawiera wewnętrzny układ pamięci, w którym przechowywane są wszystkie ustawienia programowane ręcznie (

Página 35

12/12 Additional warranty provisions In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and

Página 36

9/12 PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ W RÓŻNYCH TYPACH GIER Gry akcji/przygodowe (jazda samochodem) Gry akcji/przygodowe (poruszanie się pieszo) Sportowe (

Página 37 - : 5076063

10/12 JEDNOCZESNE UŻYWANIE WIĘCEJ NIŻ JEDNEGO KONTROLERA Ferrari Wireless Gamepad (w trybie dla wielu graczy) Jednocześnie (w trybie dla wiel

Página 38 - Handleiding

11/12 POMOC TECHNICZNA W przypadku wystąpienia problemów związanych z produktem wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com i kliknij Technical Suppor

Página 39 - OVERZICHT

12/12 PRAWA AUTORSKIE © 2011 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy

Página 40

1/12 :ﻥﻣ ﻝﻛﻟ PlayStation®3 /PlayStation®3 Slim ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ / ﻝﻳﻟﺩ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺹﺋﺎﺻﺧﻟﺍ 1 .ﺽﺑﺎﻘﻣ 2 .ﻥﺎﺗﻳﺟﻳﺭﺩﺗ ﻥﺎﺗﻳﺭﻅﺎﻧﺗ ﻥﺎﺗﺭﻐﺻﻣ ﻡﻛﺣﺗ ﺎﺗﺎﺻﻋ 3

Página 41

2/12 ﺔﻣﻭﻋﺩﻣﻟﺍ ﺯﺭﻁﻟﺍ ﻝﻭﺩﺟ ﻲﺳﺎﺳﻷﺍ ﻡﺎﻅﻧﻟﺍ ﻊﺿﻭﻟﺍ ﺭﺯ ﻥﻭﻟHOME ﺔﻳﺳﻳﺋﺭﻟﺍ)( PLAYSTATION®3 “PS3” ﺭﻣﺣﺃ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ “4 AXES” ﺭﺿﺧﺃ “7 AXES” ﺭﻣﺣﺃ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ

Página 42 - ASSEN SELECTEREN OP DE PC

3/12 PLAYSTATION®3 ﻰﻠﻋ ﺏﻳﻛﺭﺗﻟﺍPLAYSTATION®3 1 . ﺩﻳﺩﺣﺗ ﺭﺯ ﻥﻳﻳﻌﺗﺑ ﻡﻗUSB " ﻊﺿﻭﻣﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﻻﺍ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍPS3." 2 . ﻝﺻﻭﻣ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗUSB ﺫﻔﻧ

Página 43 - GEAVANCEERDE FUNCTIES

4/12 ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺏﻳﻛﺭﺗﻟﺍ 1. ﺩﻳﺩﺣﺗ ﺭﺯ ﻥﻳﻳﻌﺗﺑ ﻡﻗUSB ) ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﻻﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ11" ﻊﺿﻭﻣﻟﺍ ﻰﻟﺇ (PCﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ) ".(ﺭﺗ 2. ﻝﺻﻭﻣ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ

Página 44

5/12 ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﻰﻠﻋ "ﺭﻭﺎﺣﻣﻟﺍ" ﺩﻳﺩﺣﺗ • :"ﺞﻣﺎﻧﺭﺑﻟﺍ" ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺭﻭﺎﺣﻣﻟﺍ ﺩﻳﺩﺣﺗ " ﺕﻳﺑﺛﺗ ﺩﻌﺑﺔﻣﺩﻘﺗﻣﻟﺍ ﺔﺟﻣﺭﺑﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ ﺔﺣﻔﺻﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﻘﺗﻧﺍ

Página 45 - MOGELIJK GEBRUIK BIJ GAMES

6/12 ﺔﻣﺩﻘﺗﻣ ﻑﺋﺎﻅﻭ ﺔﻳﺭﺻﺑﻟﺍ ﺔﻠﺟﻌﻟﺍ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣ ﻁﺑﺿ ) ﺔﻳﺭﺻﺑﻟﺍ ﺔﻠﺟﻌﻟﺍ ﻱﻭﺗﺣﺗ4.ﺔﻳﺳﺎﺳﺣ ﻲﻌﺿﻭ ﻰﻠﻋ ( - (ﻲﺿﺍﺭﺗﻓﻻﺍ ﻊﺿﻭﻟﺍ) ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ - (ﺎﻫﺩﺍﺩﻋﺇ ﺏﺟﻳ) ﺔﻳﻟﺎﻋ ﺔﻳ

Página 46

1/12 Pour : PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Manuel de l'utilisateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1. Poignées 2. 2 sticks analogiqu

Página 47

7/12 ﺕﻼﻐﺷﻣﻟﺍﻭ ﺔﻳﺭﺻﺑﻟﺍ ﺔﻠﺟﻌﻟﺍ ﺔﺟﻣﺭﺑ ﺭﺯﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﻥﻳﻳﺟﻳﺭﺩﺗﻟﺍ ﻥﻳﻠﻐﺷﻣﻟﺍﻭ ﺔﻳﺭﺻﺑﻟﺍ ﺔﻠﺟﻌﻟﺍ ﻲﻫﺎﺟﺗﺍ ﺔﺟﻣﺭﺑ ﻥﻛﻣﻳMAPPING ) (ﻥﻳﻳﻌﺗ)7.( • :ﺔﻠﻣﺗﺣﻣﻟﺍ ﺕﺎﻘﻳﺑﻁﺗﻟﺍ ﻰﻠ

Página 48

8/12 ﺓﺭﻛﺍﺫEEPROM • ﻲﻓ ﺩﺟﻭﻳgamepad ﺔﺣﻳﺭﺷ ﻙﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ" ﺔﺟﻣﺭﺑ ﺕﺎﻳﻠﻣﻋ ﺔﻓﺎﻛ ﻅﻔﺣﺗ ﺔﻳﻠﺧﺍﺩMANUAL PRESET " ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺩﻧﻋ ﻰﺗﺣ) (ﻱﻭﺩﻳﻟﺍ ﻕﺑﺳﻣﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﻹ

Página 49

9/12 ﺔﺑﻌﻠﻟﺍ ﻉﻭﻧ ﺏﺳﺣ ﻰﻠﻋ ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ ﺔﻠﺛﻣﺃ " ﻊﺿﻭ) ﺓﺭﻣﺎﻐﻣ/ﺔﻛﺭﺣCar((ﺓﺭﺎﻳﺳﻟﺍ) " " ﻊﺿﻭ) ﺓﺭﻣﺎﻐﻣ/ﺔﻛﺭﺣOn foot((ﻡﺍﺩﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ) " ﻉﻭﻧ ﻥﻣ) ﺔﺿﺎﻳ

Página 50 - Manuale d’uso

10/12 " ﺩﺣﺍﻭ ﻥﻣ ﺭﺛﻛﺃ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍGamepad ﻥﻣ ﻲﻛﻠﺳﻼﻟﺍFerrariﺕﻗﻭﻟﺍ ﺱﻔﻧ ﻲﻓ " ﺩﻌﺗﻣﻟﺍ ﻥﻳﺑﻋﻼﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ)(ﻥﻳﺩ ﻰﺗﺣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻙﻧﻛﻣﻳ4 "Gamepad ﻥﻣ ﻲﻛﻠﺳ

Página 51 - INTRODUZIONE

11/12 ﺕﺎﺣﻳﻣﻠﺗﻭ ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ءﺎﻁﺧﻷﺍ ﻑﺎﺷﻛﺗﺳﺍ :ﺊﻁﺎﺧ ﻭﺣﻧ ﻰﻠﻋ ﻪﺗﺭﻳﺎﻌﻣ ﺕﻣﺗ ﺩﻗ ﻪﻧﺃ ﻭﺩﺑﻳ ﻭﺃ ،ﺢﻳﺣﺻ ﻝﻛﺷﺑ ﻝﻣﻌﻳ ﻻ ﻲﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ * - ﺫ ﻝﺻﻓﺍﻭ ﺔﻳﺳﻳﺋﺭﻟﺍ ﺓﺩ

Página 52

12/12 ﺔﻳﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﺎﻬﻳﺟﻭﺗﻟﺎﺑ ﻡﺍﺯﺗﻟﻻﺍ ﻥﺎﻳﺑ ﺔﻛﺭﺷ ﺭﻘﺗGuillemot Corporation S.A. ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﺃ ﺩﻧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﺏﺟﻭﻣﺑFerrari Wireless Gamepad ﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﻯﺭﺧﻷﺍ ﻡ

Página 54 - SCELTA DEGLI “ASSI” SU PC

2/12 TABLEAU DES « MODES » SUPPORTES Support MODE Couleur du bouton HOME (6) PLAYSTATION®3 « PS3 » ROUGE PC « 4 AXES » VERT « 7 AXES »

Página 55 - FUNZIONI AVANZATE

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATION SUR « PLAYSTATION®3 » 1. Mettez le sélecteur USB de votre récepteur (11) en position « PS3 ». 2. Branchez le conn

Página 56

4/12 PC INSTALLATION SUR PC 1. Mettez le sélecteur USB de votre récepteur (11) en position « PC ». 2. Reliez le connecteur USB du récepteur à l&

Página 57 - USI POSSIBILI NEI GIOCHI

5/12 SELECTION DES « AXES » SUR PC • Sélection des axes par « Software » : Après avoir installé le « Logiciel de Programmation Avancée », allez d

Página 58

6/12 FONCTIONS AVANCEES REGLAGE DE LA SENSIBILITE DE LA ROUE OPTIQUE La roue optique (4) possède 2 modes de sensibilité : - Sensibilité Normale (m

Página 59

1/12 For: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC User Manual TECHNICAL FEATURES 1. Handles 2. 2 progressive analog mini-sticks 3. D-Pad 4. P

Página 60

7/12 PROGRAMMATION DE LA ROUE OPTIQUE ET DES GACHETTES Les 2 directions de la roue optique ainsi que les 2 gâchettes progressives peuvent être progr

Página 61

8/12 MEMOIRE EEPROM • Votre manette dispose d'une puce interne qui garde en mémoire l’ensemble de vos programmations « PRESET MANUEL » (même m

Página 62 - Manual del usuario

9/12 DIFFERENTS EXEMPLES EN FONCTION DU GENRE DE JEU UTILISE Action / Aventure (En mode « Voiture ») Action / Aventure (en mode « A pied »)

Página 63 - VISTA GENERAL

10/12 UTILISATION SIMULTANEE DE PLUSIEURS MANETTES « Ferrari Wireless Gamepad » (en mode Multijoueur) Vous pouvez utiliser jusqu’à 4 manettes « Fe

Página 64

11/12 SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support

Página 65

12/12 Stipulations additionnelles à la garantie Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier

Página 66 - SELECCIÓN DE “EJES” EN PC

1/12 Für: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Benutzerhandbuch ÜBERSICHT 1. Handgriffe 2. 2 analoge Ministicks 3. D-Pad 4. Analoges, optis

Página 67 - FUNCIONES AVANZADAS

2/12 ÜBERSICHT DER UNTERSTÜTZTEN MODI Plattform MODUS Farbe des HOME-Button (6) PLAYSTATION®3 “PS3” ROT PC “4 ACHSEN” GRÜN “7 ACHSEN” ROT BATTER

Página 68

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATION AUF DER PLAYSTATION®3 1. Schieben Sie den USB-Wahlschalter am Empfänger in die “PS3”-Position 2. Verbinden Sie de

Página 69 - USOS POSIBLES EN JUEGOS

4/12 PC INSTALLATION AUF DEM PC 1. Schieben Sie den USB-Wahlschalter auf dem Empfänger (11) in die “PC” Position 2. Verbinden Sie den USB_Stecke

Página 70

2/12 TABLE OF SUPPORTED MODES Platform MODE Color of HOME button (6) PLAYSTATION®3 “PS3” RED PC “4 AXES” GREEN “7 AXES” RED INSTALLING BATTERIES

Página 71

5/12 AUSWAHL DER “ACHSEN” AM PC • Auswahl der Achsen über “Software”: Nach der Installation der “Advanced Programming Software” wählen Sie bitte

Página 72

6/12 ERWEITERTE FUNKTIONEN DIE EMPFINDLICHKEIT DES OPTISCHEN RADS EINSTELLEN Das optishce Rad (4) hat zwei Empfindlichkeitsmodi: - Normale Empfind

Página 73

7/12 PROGRAMMIERUNG DES OPTISCHEN RADS UND DER TRIGGER Das optische Rad in beiden Bwegungsrichtungen sowie die Trigger können mit dem MAPPING-Button

Página 74 - Manual do Utilizador

8/12 EEPROM-SPEICHER • Das Gamepad ist mit einem internen Speicherchip ausgestattet, der alle “MANUELLEN VOREINSTELLUNGEN” sichert (selbst wenn das

Página 75 - VISÃO GERAL

9/12 VERSCHIEDENE BEISPIELE NACH SPIELETYP Action/Adventure (“Auto” Modus) Action/Adventure (“Zufuß” Modus) Sport (“Ballspiel” Typ) Sport (“G

Página 76

10/12 NUTZUNG VON MEHR ALS EINEM “Ferrari Wireless Gamepad” GLEICHZEITIG (im Multiplayer-MODUS) Es können bis zu vier “Ferrari Wireless Gamepads” im

Página 77 - NOTAS IMPORTANTES PARA O PC

11/12 TECHNISCHER SUPPORT Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie a

Página 78 - SELECCIONAR “EIXOS” NO PC

12/12 COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2011. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporatio

Página 79 - FUNÇÕES AVANÇADAS

1/12 Voor: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Handleiding TECHNISCHE KENMERKEN 1. Handvatten 2. 2 progressief reagerende analoge mini-joys

Página 80

2/12 TABEL MET ONDERSTEUNDE MODI Platform MODUS Kleur van HOME-knop (6) PLAYSTATION®3 PS3 ROOD PC 4 ASSEN GROEN 7 ASSEN ROOD PLAATSING VAN DE BATT

Página 81 - POSSÍVEIS USOS NOS JOGOS

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATION ON PLAYSTATION®3 1. Set your receiver’s USB selector to the “PS3” position. 2. Connect the USB connector to USB p

Página 82

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATIE OP PLAYSTATION®3 1. Zet de USB-schakelaar van de ontvanger in de stand PS3. 2. Sluit de USB-connector aan op USB-p

Página 83

4/12 PC INSTALLATIE OP DE PC Op de meegeleverde cd-rom staan de drivers die moeten worden geïnstalleerd voor Force Feedback. 1. Zet de USB-schak

Página 84

5/12 ASSEN SELECTEREN OP DE PC • Assen selecteren via software: Installeer de “Advanced Programming Software”, klik op pagina 1 van het bediening

Página 85

6/12 GEAVANCEERDE FUNCTIES DE GEVOELIGHEID VAN HET OPTISCHE STUUR AANPASSEN Het optische stuur (4) kent twee gevoeligheidsinstellingen: - Normale

Página 86 - Руководство пользователя

7/12 HET OPTISCHE STUUR EN DE TRIGGERS PROGRAMMEREN De twee richtingen van het optische stuur en de twee progressief reagerende triggers kunnen met

Página 87 - УСТАНОВКА БАТАРЕЕК

8/12 EEPROM-GEHEUGEN • Uw gamepad beschikt over een ingebouwde chip die uw "MANUAL PRESET"-programmering in het geheugen bewaart, zelfs al

Página 88

9/12 VERSCHILLENDE VOORBEELDEN PER TYPE GAME Actie/avontuur (“Auto”-modus) Actie/avontuur (“Te voet”-modus) Sport (“Balspel”-type) Sport (“Gol

Página 89

10/12 MEERDERE “Ferrari Wireless Gamepads” TEGELIJKERTIJD GEBRUIKEN (in Multiplayer-modus) U kunt maximaal vier “Ferrari Wireless Gamepads” tegelijk

Página 90

11/12 TECHNISCHE ONDERSTEUNING Mocht u problemen ondervinden met dit product, ga dan naar http://ts.thrustmaster.com en klik op Technical Support.

Página 91

12/12 COPYRIGHT © 2011 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation

Página 92

4/12 PC INSTALLATION ON PC 1. Set the USB selector on the receiver (11) to the “PC” position. 2. Connect the receiver’s USB connector to one o

Página 93

1/12 Per: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Manuale d’uso CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Maniglie 2. 2 mini-stick analogici progressivi 3.

Página 94

2/12 TABELLA DELLE MODALITÀ SUPPORTATE Piattaforma MODALITA’ Colore del pulsante HOME (6) PLAYSTATION®3 “PS3” ROSSO PC “4 ASSI” VERDE “7 ASSI” ROSS

Página 95

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION®3 1. Imposta il selettore USB del tuo ricevitore in posizione “PS3”. 2. Collega il connettore USB

Página 96

4/12 PC INSTALLAZIONE SU PC 1. Sposta il selettore USB del ricevitore (11) in posizione “PC”. 2. Collega il connettore USB del ricevitore ad un

Página 97

5/12 SCELTA DEGLI “ASSI” SU PC • Scelta degli assi via “Software”: Dopo aver installato il “Software per la Programmazione Avanzata”, vai a pagin

Página 98 - Εγχειρίδιο χρήσης

6/12 FUNZIONI AVANZATE REGOLAZIONE DELLA SENSIBILITA’ DELLA ROTELLA OTTICA La rotella ottica (4) ha 2 gradi di sensibilità: - Sensibilità normale (

Página 99 - ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ

7/12 PROGRAMMAZIONE DELLA ROTELLA OTTICA E DEI TRIGGER Le 2 direzioni della rotella ottica e i 2 trigger progressivi possono essere programmati tram

Página 100 - PLAYSTATION®3

8/12 MEMORIA EEPROM • Il tuo gamepad è dotato di un chip di memoria interno in cui vengono salvate le programmazione dei tuoi “PROFILI MANUALI” (an

Página 101

9/12 ESEMPI DI CONFIGURAZIONI IN ACCORDO CON IL TIPO DI GIOCO Azione/Avventura (Modalità "guida") Azione/Avventura (Modalità "a pie

Página 102

10/12 USO CONTEMPORANEO DI PIU’ GAMEPAD “Ferrari Wireless Gamepad” (in modalità Multigiocatore) Puoi usare fino ad un Massimo di 4 “Ferrari Wireles

Página 103 - ΣΥΝΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ

5/12 SELECTING “AXES” ON PC • Selecting axes via “Software”: After installing the “Advanced Programming Software”, go to page 1 of the Control Pa

Página 104

11/12 ASSISTENZA TECNICA Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Supp

Página 105 - ΠΙΘΑΝΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ ΣΕ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ

12/12 Dichiarazione di Conformità alla Norme Comunitaria Guillemot Corporation S.A. con la presente dichiara che la periferica Ferrari Wireless Gamep

Página 106

1/12 Para: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Asas 2. 2 mini-sticks analógicos progresivos

Página 107

2/12 TABLA DE MODOS COMPATIBLES Plataforma MODE Color del botón HOME (6) PLAYSTATION®3 “PS3” ROJO PC “4 EJES” VERDE “7 EJES” ROJO INSTALACIÓN DE

Página 108

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALACIÓN EN PLAYSTATION®3 1. Pon el selector de USB del receptor en la posición “PS3”. 2. Enchufa el conector USB al puerto

Página 109

4/12 PC INSTALACIÓN EN PC 1. Pon el selector de USB (11) del receptor en la posición “PC”. 2. Enchufa el conector USB del receptor a uno de los

Página 110 - Kullanım Kılavuzu

5/12 SELECCIÓN DE “EJES” EN PC • Selección de ejes mediante “Software”: Tras instalar el programa “Advanced Programming Software”, dirígete a la

Página 111 - GENEL BAKIŞ

6/12 FUNCIONES AVANZADAS AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA RUEDA ÓPTICA La rueda óptica (4) tiene 2 modos de sensibilidad: - Sensibilidad normal (mo

Página 112

7/12 PROGRAMACIÓN DE LA RUEDA ÓPTICA Y DE LOS GATILLOS Las 2 direcciones de la rueda óptica y los 2 gatillos progresivos pueden programarse utilizan

Página 113 - BİLGİSAYAR

8/12 MEMORIA EEPROM • Tu gamepad incorpora un chip interno que guarda toda tu programación “MANUAL PRESET” (incluso cuando el gamepad está apagado o

Página 114

6/12 ADVANCED FUNCTIONS ADJUSTING THE OPTICAL WHEEL’S SENSITIVITY The optical wheel (4) has 2 sensitivity modes: - Normal sensitivity (the default

Página 115 - GELİŞMİŞ İŞLEVLER

9/12 DIFERENTES EJEMPLOS SEGÚN EL TIPO DE JUEGO Acción/Aventura (modo “Coche”) Acción/Aventura (modo “A pie”) Deportes (tipo “Juego con pelota

Página 116

10/12 UTILIZACIÓN DE MÁS DE UN “Ferrari Wireless Gamepad” AL MISMO TIEMPO (en modo Multijugador) Puedes utilizar hasta 4 “Ferrari Wireless Gamepads”

Página 117 - “FABRİKA AYARLARINA” DÖNMEK

11/12 SOPORTE TÉCNICO Si encuentras un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical Support. Desde allí podrá

Página 118

12/12 Declaración de conformidad con las normativas de la UE Guillemot Corporation S.A. declara por la presente que el dispositivo Ferrari Wireless G

Página 119 - SORUN GİDERME VE UYARILAR

1/12 Para: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Manual do Utilizador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Punhos 2. 2 minialavancas analógicas progre

Página 120

2/12 TABELA DOS MODOS SUPORTADOS Plataforma MODO Cor do botão HOME (6) PLAYSTATION®3 “PS3” VERMELHO PC “4 EIXOS” VERDE “7 EIXOS” VERMELHO INSTALA

Página 121

3/12 PLAYSTATION®3 INSTALAÇÃO NA PLAYSTATION®3 1. Regule o selector USB do receptor para a posição “PS3”. 2. Ligue o conector USB na porta USB n.º

Página 122 - Podręcznik użytkownika

4/12 PC INSTALAÇÃO NO PC 1. Regule o selector USB no receptor (11) para a posição “PC”. 2. Ligue o conector USB do receptor numa das portas USB d

Página 123 - OMÓWIENIE

5/12 SELECCIONAR “EIXOS” NO PC • Seleccionar eixos via “Software”: Depois de instalar o “Software de Programação Avançada”, vá até à página 1 do Pa

Página 124

6/12 FUNÇÕES AVANÇADAS AJUSTAR A SENSIBILIDADE DA RODA ÓPTICA A roda óptica (4) tem dois modos de sensibilidade: - Sensibilidade normal (o modo pre

Página 125

7/12 PROGRAMMING THE OPTICAL WHEEL AND TRIGGERS The 2 directions of the optical wheel and the 2 progressive triggers can be programmed using the MAP

Página 126 - WYBÓR OSI NA KOMPUTERZE PC

7/12 PROGRAMAR A RODA ÓPTICA E OS GATILHOS As duas direcções da roda óptica e os dois gatilhos progressivos podem ser programados através do botão M

Página 127 - FUNKCJE ZAAWANSOWANE

8/12 MEMÓRIA EEPROM O seu gamepad possui um chip interno que guarda toda a programação da “PREDEFINIÇÃO MANUAL” (mesmo que o gamepad esteja desligad

Página 128

9/12 DIFERENTES EXEMPLOS DE ACORDO COM O TIPO DE JOGO Acção/Aventura (modo “Carro”) Acção/Aventura (modo “Apeado”) Desporto (tipo “Jogo com bola

Página 129 - MOŻLIWE ZASTOSOWANIA W GRACH

10/12 UTILIZAR MAIS DO QUE UM “Ferrari Wireless Gamepad” AO MESMO TEMPO (em modo multijogador) Pode utilizar até quatro “Ferrari Wireless Gamepads”

Página 130

11/12 SUPORTE TÉCNICO Se surgir algum problema com o seu produto, vá até http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui po

Página 131 - Gamepad

12/12 Declaração de Conformidade com as Normas da UE A Guillemot Corporation S.A. declara pelo presente que o dispositivo Ferrari Wireless Gamepad es

Página 132 - INFORMACJE O GWARANCJI

1/12 PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Руководство пользователя ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. ручки 2. Два пропорциональных аналоговых мини-

Página 133

2/12 ТАБЛИЦА ПОДДЕРЖИВАЕМЫХ РЕЖИМОВ Платформа РЕЖИМ Цвет кнопки HOME (6) PLAYSTATION®3 “PS3” КРАСНЫЙ PC “4 ОСИ” ЗЕЛЕНЫЙ “7 ОСЕЙ” КРАСНЫЙ УСТАН

Página 134 - ﻝﻳﻟﺩ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ

3/12 PLAYSTATION®3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К PLAYSTATION®3 1. Установите USB селектор приемника в положение “PS3”. 2. Подключите разъем USB к USB порту #1 на к

Página 135 - • ﺩﺍﺩﻌﺗﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ

4/12 ПК ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК 1. Установите селектор USB на приемнике (11) в положение “PC”. 2. подключите разъем USB приемника к одному из порт

Página 136 - ـﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻅﺣﻼﻣPLAYSTATION®3

8/12 EEPROM MEMORY • Your gamepad features an internal chip which saves all of your “MANUAL PRESET” programming (even when the gamepad is switched o

Página 137 - ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ

5/12 2 РЕЖИМА ОСЕЙ, ИМЕЮЩИЕСЯ НА ПК КОНФИГУРАЦИЯ “АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУСТАНОВКИ” - ПК Режим “4 ОСИ” Режим “4 ОСИ” Зеленая кнопка HOME Здесь: •

Página 138

6/12 • Настройка режима “Высокой чувствительности”: Steps Действие HOME button 1 Выберите и удерживайте направление ВВЕРХ на оптическом датчике Неп

Página 139 - ﺔﻣﺩﻘﺗﻣ ﻑﺋﺎﻅﻭ

7/12 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОПТИЧЕСКОГО ДАТЧИКА И ТРИГГЕРОВ Оба направления оптического регулятора и оба пропорциональных триггера могут программи

Página 140

8/12 ВСТРОЕННАЯ ПАМЯТЬ В игровой контроллер встроен чип, благодаря которому все назначенные вами “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ” сохраняются в памяти

Página 141

9/12 ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РАЗЛИЧНЫХ ИГРАХ Action/Adventure (“режим "транспорт”) Action/Adventure (режим "пеший") Sports (игр

Página 142

10/12 ОДНОВРЕМЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕСКОЛЬКИХ БЕСПРОВОДНЫХ ИГРОВЫХ КОНТРОЛЛЕРОВ “Ferrari Wireless” (В многопользовательском режиме) Можно одноврем

Página 143 - ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻥﻳﻳﻌﺗﺑ ﻲﺻﻭﻧ ،

11/12 ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА При возникновении проблем, связанных с использованием контроллера, зайдите на веб-сайт http://ts.thrustmaster.c

Página 144 - Thrustmaster ،ﻪﻟﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﻭﺃ

12/12 Декларация о соответствии требованиям Директивы ЕС Guillemot Corporation S.A. настоящим заявляет, что устройство Ferrari Wireless Game

Página 145

1/12 Για: PlayStation®3 / PlayStation®3 Slim / PC Εγχειρίδιο χρήσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1. Χειρολαβές 2. 2 αναλογικά mini-stick προοδευτικής λε

Página 146

2/12 ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΕ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Πλατφόρμα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρώμα κουμπιού ΑΡΧΙΚΗ (6) PLAYSTATION®3 "PS3" ΚΟΚΚΙΝΟ PC "4 ΑΞΟΝΕΣ&

Comentários a estes Manuais

Sem comentários